![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
| "IN TE ,DOMINE, SPERAVI, NON CONFUNDAR IN AETERNUM" | |||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
“EN
VÓS, SENYOR, CONFIO, QUE LA CONFUSIÓ NO DURI ETERNAMENT”.
"En ti señor confio,que la confusión no dure eternamente" "IN YOU, LORD I HOPE, THAT THE CONFUSION DOES NOT LAST ETERNALLY" "in Ihnen Lord, hoffe ich, den das Durcheinander nicht ewig dauert". PSALM, 70 DAVID |
||||||||||||||||||||||||||||||
ÍNDICE
DE LA WEB
|
Aunque
siempre se dice que Juan Gutemberg inventó la imprenta, lo cierto
es que invento los tipos moviles en metal.
Pero ese "invento" fue el que posibilitó que la imprenta, que hasta entonces se realizaba en madera, con lo cual no era posible la impresión de grandes tiradas, se extendiera por todo el mundo. Xpofol Colom tampoco
"descubrió" América. America ya había sido visitada
por los cartagineses, los griegos, los egipcios, los iberos, los arabes
y los vikingos, incluso por pobladores de Africa del sur, y por descontado
estaba descubierta por sus habitantes autoctonos.
Al mismo tiempo, la historia de Colom es un claro ejemplo de como cada pueblo explica la historia como le interesa politicamente, y más en España, estado formado por cuatro nacionalidades muy diferenciadas, cada una de ellas puede ver el mismo personaje histórico de diferente manera. ( Por ejemplo : el Cid Campeador que en Castilla es visto como un héroe popular que es capaz de poner en su lugar al propio rey, en Catalunya es contemplado como un mercenario, que pagado por los arabes combatió al Conde de Barcelona, Berenguer Ramón II ) De esto va esta web,
de como los origenes y los hechos de un hombre genial, pueden ser borrados
de todos los libros, por el solo interés económico y politico
de un rey, una nación o de una religión ( o de todos ellos
puestos de acuerdo ), cambiando su genialidad y su origen noble, por una
pretendida iluminación mesianica del hijo de un lanero.
La única
y verdadera historia de
Esta es
la auténtica historia
Johan Theodore De Bry, 'Americae' ,1559
NOTA DE ESTA OCTAVA VERSIÓN:
Comenzamos esta web porque hace 20 años nos llegó un documento (de unas veinte paginas) de un señor, al que ni Tarradellas hizo caso, que afirmaba haber encontrado en 1936 pruebas de que los antepasados del descubridor eran de Tarroja de Segarra, y que un antepasado suyo ya se llamaba Cristóbal Colom, y que así constaba en los libros de bautizos y matrimonios de la iglesia de Tarroja de Segarra. Desgraciadamente la iglesia de Tarroja fue quemada en la guerra civil, y las pruebas descubiertas en julio de 1936 por este señor y el cura del pueblo fueron destruidas. Esta web partió inicialmente del libro "Colom i el mon català", editada por el Centre d'Estudis Colombins. Posteriormente hemos ido añadiendo nuevas aportaciones, algunas de ellas enviadas por escritores actuales y nuestras propias investigaciones. |
FORUM
DE LA WEB participa en el NOTICIAS
RECOMENDAMOS
|
|||||||||||||||||||||||||||||
FINS I TOT
EL PASSAT POT MODIFICAR-SE,
INCLUSO
EL PASADO PUEDE MODIFICARSE;
THE PAST
IT EVEN CAN BE MODIFIED;
SOGAR
DIE VERGANGENHEIT KAAN VERÄNDERT WERDEN;
Jean Paul Sartre |
|||||||||||||||||||||||||||||||
| VERSION
8.0 BETA 3
Fondo : escalera de Ramón LLull y Francesc Pujols. Musica : "Escalera al cielo", de Led Zeppelin, en versión en canto gregoriano. Imagen cabecera : Cuadro de Salvador Dalí a Colom de 1959, sello Orden del Temple, Imagen del supuesto rostro de Colom realizada por un colaborador de los C.S.I. de la policia española para Nito Verdera, tomando como base las descripciones de los historiadores coetaneos a Colom. |
|||||||||||||||||||||||||||||||
| CRISTÒFOR COLOM | |||
| ''Cristòfor
Colom''' (? 1436/14511 - Valladolid, 1506),
fou un almirall al servei del Rei Ferran II d'Aragó i VII de Castella,
virrei i governador general de les Índies, conegut internacionalment
amb el cognom llatinitzat de '''Columbus''', o adaptat a les diferents
llengües (excepte en castellà, que llimen un pal de la m).
Va explorar les terres del Carib, establint les rutes marítimes
i obrint el camí a la colonització americana.
Les terres descobertes per Colom foren anomenades inicialment '''Índies Occidentals''' o Nou Món, fins l'aparició, l'any 1507, del mapa de Martin Waldseemüller i Maties Ringmann del taller cartogràfic de Saint-Dié, on es passen a anomenar Amèrica, en honor a un altre navegant, Americ Vespuci, del qual Waldseemüller havia llegit unes relacions sobre exploracions fetes en aquell continent. Tot i que possiblement no va ser el primer explorador europeu d'Amèrica ( existeixen constàncies escrites d'expedicions de cartaginesos 2 , àrabs hispànics 3 ,víkings, i hi ha qui afirma que també xinesos 4, Colom va ser qui va descobrir un nou continent per a Europa i la història, al ser el primer navegant capaç de traçar una ruta d'anada i tornada aprofitant els corrents marins de l'Atlàntic que avui encara s'utilitzen. Les noves terres descobertes per Colom no foren adscrites a cap regne peninsular fins les Corts de Valladolid de 1518, siguent rei en Carles I, i seguint les instruccions de la reina Isabel que s'autootorgaba tota la propietat en el seu testament.(al igual que feu amb Granada) 5. |
![]() |
||
| a1
L'any 1451 és la data deduïda dels documents genovesos, però
contradictòria amb les pròpies afirmacions que la podrien
fer retrocedir fins a 25 anys abans
a2 Aristòtil, ''Mirabilis Auscultationes'', cap 94, pàg 836 a3 El islam en américa en la época precolombina http://www.islamyal-andalus.org/islam_america/antes/islam_precolon.htm a4 Gavin Menzies, ''1421: The Year China Discovered the World'' ISBN 978-0593050781 a5 Consuelo Varela, Isabel la Católica y Cristóbal Colón http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/mcp/01159296108928369668813/p0000001.htm |
|||
| Perfil historic | |||
|
Colom afirmava que podia arribar-se a l'orient llunyà (les Índies) des d'Europa viatjant cap a l'oest, i que era possible realitzar el viatge per mar amb possibilitats d'èxit. En aquella època, els europeus només coneixien un camí marítim fins a Àsia vorejant l'Àfrica, ruta recentment descoberta pels portuguesos que l'any 1488, mitjançant el mariner Bartomeu Dias, havia arribat al Cap de Bona Esperança. Colom sostenia que navegant al Oest el camí era molt mes curt. Colom no solsament va assolir Amèrica, sinó que va tornar a Europa, realitzant un total de quatre viatges, i donant inici a un règim de viatges periòdics segurs des d'Europa fins a Amèrica. A partir dels viatges de Colom i altres exploradors i conqueridors que van succeir-li es van establir vincles permanents amb Amèrica. Colom va projectar el seu viatge a fi de portar d'Orient les mercaderies que havien arribat sempre per la ruta que travessava Àsia fins a Europa, per Àsia Menor, però a partir de la presa de Constantinoble pels turcs, aquesta via es va fer difícil i va quedar monopolitzada per aquests i els seus aliats, els mercaders genovesos. Les nacions més occidentals de Europa, Portugal, Castella i Aragó, volien aquestes mercaderies sense mitjancers. Els portuguesos (la Reconquesta dels quals va acabar el segle XIII) s'havien llançat a navegar i havien trobat el pas pel Cap de Bona Esperança, podent crear així al seu torn un nou monopoli, que competiria amb Gènova, per la qual cosa els Reis Catòlics, en acabar la conquesta de Granada, es van interessar per la recerca d'una nova ruta. |
![]() |
||
| Origen | |||
| Cristòfol
Colom és, actualment, un personatge històric controvertit.
Al voltant de la seva figura existeixen diferents teories vers el seu origen,
tant geogràficament (genovès, català, balear, gallec
, portuguès, ...), com vers el seu llinatge (humil o noble) i la
seva religió (cristià, jueu), com les seves habilitats (mentre
algunes teories reforcen la imatge d'una persona hàbil, però
poc dotada pel comandament i la navegació, d'altres ens el mostren
amb grans dots per aquests). Així com tot el que envolta el descobriment
d'Amèrica i de com Colom arribà la convenciment de què
era possible trobar una ruta cap a les Índies navegant cap l'Oest.
Les contradiccions entre algunes fonts coetànies, incloent el propi Colom, així com posteriors interessos nacionals i religiosos per tal d'assignar-se la "paternitat" de Colom han propiciat que la figura d'aquest presenti tot un seguit de clarsobscurs vers els quals no hi ha un consens clar en la comunitat històrica actual. |
![]() |
||
| Popularment
es creu que l'origen de Cristòfor Colom era genovès, però
els historiadors coneixen que les proves sobre les que se sustenta aquesta
tesi són molt febles, degut a que es mantenen algunes llacunes,
contradiccions i misteris en la seva biografia, provocades per ell mateix,
i per la confusió i pèrdua de documentació posterior
referent als seus orígens i ascendència, i inclús
a la falsificació de molta documentació , pels interessos
dels seus descendents als Plets Colombins. A més el seu propi fill,
Hernando Colón, en la seva ''Historia del almirante Don Cristóbal
Colón'' va enfosquir encara més la seva pàtria d'origen
afirmant que el seu progenitor no volia que fossin coneguts el seu origen
i pàtria.
És per això, i per altres raons, que han sorgit múltiples teories sobre el lloc de naixement de Colom. 1c Historia del almirante
Don Cristóbal Colón, Hernando Colom,
|
|||
| Genovès | |||
| Malgrat que
actualment s'afirma que Colom era genovès, fins l'aparició
del llibre "Raccolta de documenti..." 1,
el 1892, i mes tard de l'ampliació d'aquest patrocinat per Benito
Mussolini, publicada el 1929,''Colombo'' 2,
publicat en varis idiomes, els historiadors no havien fet causa del seu
origen, i a tot arreu es tenia com a espanyol, sense definir el lloc concret.
La genovesitat de Cristòfor Colom es basa actualment en poc mes de 200 documents notarials genovesos sense signatura de cap clase, ni sense cap informació rellevant apart de que el seu pare sigui teixidor o boter, i uns sis que mencionen Cristòfor. L'última noticia que es te a Gènova i una de les tres suposades proves documentals de la seva genovesitat, es el document Assereto, del 25 d'agost de 1479 on un tal Cristoforo Colombo, ciutadà de Gènova assegura tenir vint-i-set anys (nascut per tant el 1451) i que marxa al dia següent direcció Portugal. 3, 4 |
|||
| La
segona gran proba de la genovesitat de l'Almirall es una carta al Banc
de Sant Jordi de Gènova on tots els historiadors que es copien
un als altres feien deien que l'Almirall havia escrit "...pero mi corazón
està en Genova"
L'original real de la carta, mostrat per en Charles Merrill al documental Columbus, secrets on the grave (Enigma Colón) del Discovery Channel diu realment "..bien que el cuerpo ande acá, mi corazón està allí de continuo" 5 La tercera gran proba dels genovesistes es el document
del Majoratge i la seva suposada ratificació.
|
![]() |
||
| Si tot aixó
fos poc, fins i tot l'historiador Madariaga afirma:" El acta del Mayorazgo
de 1497-98 no puede aceptarse como autentica. Tratase de uno de los cocumentos
falsificados..."9 . I també :"Los
documentos de Genova, fechados de 1470 a 1473, prueban (si se trata del
mismo personaje) estuvo en Genova un periodo de tiempo.......pero lejos
de demostrar que hasta los 22 años fue un lanero,...... solo prueban
que estuvo en Genova un breve periodo de tiempo" 10
Es perfectament posible que Colom instituis un
Majoratje, l'any 1497, pero aquest document que estaba en poder del seu
net Lluis Colom va ser perdut. La copia i la confirmació que molts
historiadors coincideixen en que son falsificades (pels genovesos pels
pleits colombins) 11. diuen :
Aixó de "genovès" ho explica molt bé el Fiscal dels Plets Colombins :Antonio Frasca, "se les llaman genoveses a los extranjeros, aunque sean de otras naciones" Tampoc es fa cap cita a la genovesitat d'en Colom
en la Carta dels ambaixadors genovesos, Francesco Marchesi i Giovanni Antonio
Grimaldi, que estaben a Barcelona quan Colom arribà d'Amèrica
envien a la Signoria de Genova . Nicolao Grimaldi,
princep genovès de Salerno, declarà el 1594 no coneixer
cap genovès anomentat Colom ni Colombo. Ni
tampoc Uberto Foglietta, en el seu llibre "Della Republica di Genova",
no menciona Colom en la llista de capitans de mar genovesos famosos.14
1d Raccolta di Documenti
e Studi publicati della Reale comisione Per Quarto Centenario della Scoperta
dell' America, 1896, Auspice il Ministero della Publica Intruzione, Roma
|
|||
| Català | |||
| A casa nostra,
la historiografia catalana sempre va afirmar que era català, sense
tampoc aconseguir consens sobre la localitat concreta.
Molts autors clàssics recolzaren la catalanitat d'en Colom, o la catalanitat de la descoberta: Cristòfor Despuig, el 1557 ja afirmava que la descoberta fou una operació de la Corona Catalana 1, Jeroni Zurita, el 1579, també dona el mèrit a Ferran II.2, com també als ''Fueros de Aragón'' de 1585 3, en Jaume Ramon Vila, el 1602 afirmà que els diners sortiren de Barcelona 4, , Andreu Bosch, el 1628, també atorga el mèrit de la descoberta als comtats catalans 5,en Leonardo de Argensola el 1630 també donava el mèrit al rei Catòlic 6, en Gaspar Sala, el 1640, afirma que la conquesta d'Amèrica s'havia d'atribuir a les armes Catalanes 7, en Diego Iosef Dormer, el 1697 clamava contra el regal a Castella per part de Ferran de la meitat del Regne de Granada i les Indies 8 , en Narcís Feliu de la Penya, el 1709, atribuïa a la Nació Catalana la primera conquesta''.9 El 1888, s'inaugurà a Barcelona el monument a Colom, amb un conjunt escultòric que reivindica la presència de catalans en el descobriment d'Amèrica. El lema del monument va ser "''Honorant a Colom, Catalunya honora als seus fills predilectes''10 A primers del segle XX, varis historiadors cohesionaren i documentaren el sentir popular convertint-lo en tesi :l'historiador peruà Luis Ulloa 11 estudià a fons els documents de tots els arxius espanyols, i arribà a la conclusió que en Colom era català i que el descobriment del Nou Món era una operació catalana. També Ricard Carreras i Valls no tant sols afirma que Colom era català sinó que també ho era Joan Cabot, a més de la importància de Jaume Ferrer de Blanes i de l'Atles Català de Abraham i Jafuda Cresques de 1375 en el descobriment d'Amèrica 12, Enric Bayerri i Bartomeu afirmà també que Colom era català, de l'illa de Gènova deTortosa 13 Mes tard, molts mes historiadors catalans han desenvolupat arguments de la tesi: Caius Parellada i Cardellach 14, Pere Català i Roca, Francesc Albardaner i Nito Verdera.15 Altres autors que hi han col·laborat d'alguna manera són: Joaquim Arenas i Sampera, Josep M.Castellnou i Grau, Angel Casas, Coll, Bestratén, Ortadó, Romà Pinya i Homs, Antonio Poyo i Creixenti, Frederic Udina i Martorell, P.Miquel Batllori, Fidel Company, Antoni Bach i Riu, Enric Mitjana de las Doblas, Dalmau Valls, Jaume Aymar Ragolta, Antoni Colom i Bisbal, Rossend Serra Pages, Josep M. Ainaud de Lasarte, Miquel Coll i Alentorn, Jordi Bilbeny 16, Ernest Vallhonrat i Gabriel Verd Martorell. També afirmen que Colom era català historiadors forans com Charles J. Merrill 17, Gérard Garrigue 18 o Marcial Castro. I recolzen que era una operació de la Corona Catalana les escriptores Marisa Azuara 19 i Virginia Martínez Costa de Abaria 20. 1e DESPUIG, CRISTÒFOR
''Los Col·loquis de la Insigne Ciutat de Tortosa''; edició
a cura d'Eulàlia Duran, Biblioteca Torres Amat-12
|
|||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
| ELS FUNCIONARIS REIALS | |||
| Les Capitulacions
de Santa Fe son signades pel secretari català Joan de Coloma, secretari
de Ferran II, segueixen l'estil de la Cancelleria Catalana 1,
i foren registrades al Arxiu Reial de Barcelona.2
Els càrrecs de Governador General i Virrei són típics de la corona catalana 3 Qui finança l'operació es el escrivà de Ració d'Aragó Lluis de Santàngel 4 5, amb 16.000 ducats catalans (x374=sis milions de morabatins castellans) 6, i cap funcionari català podia actuar com a tal a Castella, segons les capitulacions matrimonials dels reis católics. 1f Jordi Vila Roura,
"Les Capitulacions colombines de 1492: Un document català" http://www.histocat.cat/pdf/simp1_art8.pdf
|
|||
| COGNOM COLOM | |||
| En vida del
navegant ja es va utilitzar la forma catalana Colom.1
És a partir de la signatura de les Capitulacions que passa a anomenar-se generalment Colon (sense accent). L'historiador Fernández de Oviedo, cronista d'Índies el 1532, torna a usar preferentment Colom. Que es aquest el cognom utilitzat en les 17 edicions de la Carta al Rei, a Santangel i Gabriel Sanxis del 15 de Febrer de 1493, en totes elles el cognom es escrit Colom, tant en les castellanes, les latines com les dues alemanyes, i totes elles van dirigides al rei (rex hispanorum) 2, excepte l'impresa a Valladolid que especifica "por sus Altezas".3 1g Alexander von Humboldt,
Examen critique de l'histoire de la géographie du nouveau continent
et des progrès de l'astronomie nautique aux quinzième et
seizième siècles, pàg. 389-392, 1837, París
http://books.google.es/books?id=QCcSAAAAYAAJ&hl=ca
|
|
||
| IDIOMA MATERN | |||
| Que Colom va
escriure majoritàriament en castellà, fins i tot en notes
personals, dirigint-se als seus germans, a amics italians o al Banc de
Gènova, i no coneixia l'italià de l'època. En canvi
ell mateix es reconeix com a estranger, concretament com a "pobre estranjero
enbidiado"1 a Castella.
En canvi Colom es refereix als reis catòlics
com els seus "senyors naturals" (carta a Joana de la Torre)2
i en Jaume Ferrer de Blanes, en una carta a Colom de 1495 parla de "els
nostres senyors" i "la nostra Spanya"3,
i en la carta a Gabriel Sanxis de 15 de febrer de 1493 parla, referint-se
al rei Ferran, de`''pro felicissimo Rege Nostro'' (el molt feliç
rei nostre) 4.
|
![]() |
||
| 1h
Juan Gil y Consuelo Varela, Cristobal Colón, Textos y Documentos
Completos, p. 500, p.411
2h Juan Gil y Consuelo Varela, Cristobal Colón, Textos y Documentos Completos, p 254 3h Raphael Ferrer, ''Letra de Mossen Jaume Ferrer feta al Almirante de las Indias Christofol Colom'', Sentencies católicas del diví poeta Dant,1545 3h Martín Fernández de Navarrete y Jiménez de Tejada, ''Colección de los Viajes y Descubrimienios que Izicieron por Mar los Espanoles desde fines del Siglo XV''. Madrid, 1825. p.361 4h Epistola de Insulis Nuper Inventis.http://www.uni-mannheim.de/mateo/desbillons/kolumbus/seite2.html 5h Henry Harrisse, Bilotheca Americana Vetustissima: A Drescription of Works relating to America, Published between the Years 1492 and 1551: Addition, Paris, editorial Tross, 1872, pàg. XII 6h Ernest Vallhonrat, Palabras catalanas en los escritos de Colón, http://www.vidadelamemoria.com/portal/node/view/109 Simposi internacional colombí sobre la llengua materna de Cristòfor Colom, Eivissa, 2006 7h Nito Verdera, Cristóbal Colón, catalanoparlante,1994 editorialMediterrània, isbn 9788487883361 http://www.cristobalcolondeibiza.com/cat/cat08.htm 8h CRISTOBAL COLON I EL DJUDEOESPANYOL,Estelle Irizarry, http://www.aki-yerushalayim.co.il/ay/084/084_01_colon.htm com 9h Nito Verdera, Colom d'Eivissa i criptojueu, pag 36 |
|||
| ESTUDIS LINGUISTICS I PALEOGRAFIA | |||
| L'enginyer lingüista
Lluís de Yzaguirre i Maura aplica tècniques de lingüística
forense i arriba a la conclusió que les interferències fonològiques
en els escrits autògrafs de Colom corresponen a les d'un parlant
del català oriental central.1
Segons Mn. Gabriel Roura i Monserrat Sanmartí, experts en paleografia, estudiades les cartes de Colom que es conserven al Palacio de Liria (Casa de Alba) de Madrid, afirmen que la cal·ligrafia de Colom és d'una persona culta que utilitzava la lletra gòtica cursiva catalana amb gran precisió.2 El Dr. Josep-David Garrido i Valls, Paleògraf, Arabista i Historiador. professor de la Universitat d’Alacant en el seu estudi sobre les cartes de de Colom afirma que aquest usa una lletra ''“gòtica humanística”'' pròpia del orient peninsular en el S XV.3 1i Lluis de Yzaguirre,
Aproximació lexicomètrica a les interferències de
base fonològica en els escrits autògrafs de Cristòfor
Colom, Simposi internacional colombí sobre la llengua materna de
Cristòfor Colom, Eivissa, 2006 http://terminotica.upf.es/membres/DE_YZA/PUBLI/colom2006/Eivissa2006.pdf
|
Detall del mapa de Juan de la Cosa, on s'assenyalen dos topònims clarament catalans: Margalida i Boca de dragó. |
||
| INCOHERENCIES GENOVESES | |||
| Colom no podia
ser un pobre teixidor genovès i casar-se amb la noble portuguesa
Filipa Monis. Tant Jacques Heers 1,
com Ballesteros Beretta 2, com Henry
Harrisse 3 demostren que no va existir
mai cap familia noble genovesa cognomenada Colombo.
Ni podia ser la mateixa persona que al document Assereto de 25 d'agost de 1479 no es mariner i te vint-i-set anys quan en canvi el mateix Cristòfor Colom afirmà ser capità d'una armada que el 1476 lluità al servei de Reiner d'Anjou. L'apelatiu de "genovès" l'explica molt bé el Fiscal dels Plets Colombins :Antonio Frasca, "se les llaman genoveses a los extranjeros, aunque sean de otras naciones" Tampoc es fa cap cita a la genovesitat d'en Colom en la Carta dels ambaixadors genovesos Francesco Marchesi i Giovanni Antonio Grimaldi, que estaben a Barcelona quan Colom arribà d'Amèrica envien a la Signoria de Genova, 4. Nicolao Grimaldi, princep genovès de Salerno, declarà el 1594 no coneixer cap genovès anomentat Colom ni Colombo.5 . Ni tampoc Uberto Foglietta, en el seu llibre "Della Republica di Genova", menciona Colom en la llista de capitans de mar genovesos famosos.6 Els anal.lisis paleontològics del Prof Miguel Botella (U. de Granada) de les restes de Cristòfor Colom son les d'una persona de 50/70 anys al morir. Les de Diego Colom, germà de Cristòfor, certifiquen que al morir tenia 52/58 anys, i no 48 com hagués tingut el Giacomo Colombo genovès. 7 La teoria catalana, no ha aconseguit trobar documentació que reforci la seva argumentació, en part perquè el 1873 l'Església recullí tota l'informació eclesiàstica sobre el personatge per a iniciar la seva beatificació, i el octubre de 1877 la Santa Congregació dels Ritus es pronuncià en contra de la beatificació solicitada i no ha retornat la documentació, encara resta emmagatzemada a l'Arxiu de l'Inquisició, sense poder ser consultada pels historiadors, i en part també a la constant manipulació històrica produïda a Espanya en les èpoques totalitàries, herències de les que costa molt que els mateixos historiadors espanyols es treguin de damunt, malgrat els arguments a favor de la tesi. 1j Jacques Heers, Gênes
au XVe Siècle:Activité économique et problèmes
sociaux, Ecole Practique des Hautes Études, Paris, 1961, pag 511-544
|
|||
| El Colom Jueu | |||
| La proposta
de que Colom, independentment d'on fos ciutadà, era de religió
jueva la va obrir Salvador de Madariaga afirmant que Colom era d'una família
catalana, que havia fugit a Gènova, pels problemes que van haver
al final del segle XIV a Catalunya als calls jueus.1
Posteriorment, el caçanazis Simon Wiesental,
en el seu llibre ''Operación Nuevo Mundo''2,
afirmà que el descobriment d'Amèrica va ser una operació
pactada amb Ferran el Catòlic, per tal de trobar una nova terra
pels jueus expulsats d'Espanya, i que totes les personalitats que recolzen
a Colom davant els reis són d'origen jueu: Lluís de Santàngel
(família Ginillo), Alfons de Cavalleria (família Ben Labí),
Luis i Juana de la Torre, Isaac Abravanel, Abraham Zacuto. També
són descendents de jueus Luis de la Cerda, Pedro Gonzalez de Mendoza,
Juan Cabrero, Diego de Deza, Gabriel Sanxís i Joan de Coloma.3
|
|||
| 1k
Salvador
de Madariga, ''Vida del muy magnífico señor don Cristóbal
Colón'', Ed. Espasa-Calpe; Madrid, 2005, pàg. 87-90
2k Simon Wiesental, ''Operación Nuevo Mundo: La misión secreta de Cristóbal Colón'', Barcelona, 1976, pàg. 120-121 3k Salvador de Madariaga, Vida del muy magnífico señor don Cristóbal Colón, pag 161 a 165 i ,224-225 Ed. Espasa-Calpe; Madrid, 1940-2005, ISBN 84 2392261 8 4k Nito Verdera, Cristóbal Colón: El Libro de las Falacias y Relación de cuatro verdades, pag 166 Barcelona, 2007. ISBN 9788461187225 5k Nito Verdera, Tesis ibicenca de Cristóbal Colón: Cristòfor Colom fou eivissenc, 1979. 6k Nito Verdera, La verdad de un nacimiento: Colón ibicenco. Madrid: Kaydeda, 1988. ISBN 84-86879-07-8. 7k Nito Verdera, Cristòfor Colom, catalanoparlante. Eivissa: Mediterrània, 1994. ISBN 84-87883-36-2. 8k Nito Verdera, Cristóbal Colón, originario de Ibiza y criptojudío. Eivissa: Consell Insular d'Eivissa i Formentera, 1999. ISBN 84-88018-42-8. 9k Nito Verdera, De Ibiza y Formentera al Caribe: Cristóbal Colón y la toponimía, 2000 10k Nito Verdera, Cristóbal Colón: El Libro de las Falacias y Relación de cuatro verdades. Barcelona, 2007. ISBN 9788461187225 |
Detall d'una carta de Colom al seu fill Diego, amb les lletres hebrees bet i hai al cantó superior esquerre |
||
| Altres teories | |||
| Existeixen moltes
altres teories sobre el seu origen: La majoria d'elles tenen molt poca
base, les corresponents al regne de Castella desmenteixen els documents
oficials colombins on s'afirma que era estranger a Castella, i especialment
la gallega 1, va ser bastida mitjançant
documentació falsificada
2 ,castellà
de Sevilla 3, castella de Guadalajara
4,
extremeny de Plasencia 5, vasc 6,
portuguès 7, 8, 9, 10 , anglès
11,
cors 12, grec
13,
norueg 14,
croat 15, i mallorquí, fill del Príncep Carles de Viana.16 17 1l Celso Garcia de
la Riega. conferencia a la sociedad geografica de Madrid, Cristóbal
Colón, español? 1914
|
|||
| Cristòfor Colom i el seu temps | |||
| Context historic ibèric al segle XV | |||
Els regnes ibèrics,
a la segona meitat del segle XV van viure immersos permanentment en guerres
i conflictes armats de diferents intensitats.
|
Pere IV, rei de Catalunya
|
||
| Navegacions atlàntiques d'abans de 1492 | |||
2m Julio Rey Pastor, La Cartografia Mallorquina, http://elgranerocomun.net/IMG/pdf/Cartografia_Mallorquina_JRP_EGC.pdf pag. 30, 1959 |
Detall del Atles Català on explica que Jaume Ferrer sobrepassà el cap Bofador el1346.
|
||
| Formació humanística d'en Cristòfor Colom | |||
| Segons els experts
en linguistica, Cristòfor Colom demostra tenir coneixements de varies
llengues: castellà, portuguès, i català, pero no el
genovès ni cap dialecte italià del S XV doncs fins i tot
quan escriu al Banc de Sant Jordi de Gènova ho fa en castellà.
1,
i quan posa notes marginals a llibres italians ho fa segons Madariaga en
una jerga indescriptiblement còmica. Dominava també llatí
i l'hebreu 2.
També era
un expert estudios dels textos sagrats, com demostra en la redacció
del seu 3''Llibre de les Profecies''3.
Al seus escrits hi han rastres d'haver llegit a Ramon Llull, Eiximenis i Arnau de Vilanova. A la seva biblioteca, hi havien entre molts d'altres un ''Imago Mundi'', un ''Millione'' de Marco Polo, un ''Compendium Constitutionem Cataloniae'' de 1485, un ''Llibre del Consolat de Mar'', i un ''LLibre de les Dones'' d'Eiximenis. 1n Raccolta
di Documenti e Studi publicati della Reale comisione Per Quarto Centenario
della Scoperta dell' America, 1896, Auspice il Ministero della Publica
Intruzione, Roma
|
|||
| Formació cientifica d'en Cristòfor Colom | |||
|
|
Mapa Pizzigano, de 1424
|
||
| 1o
Consuelo Varela, "Cristóbal Colón, Textos y Documentos Completos",
1982
2o Nito Verdera, La verdad de un nacimiento, Colón Ibicenco, 1988, pp. 49, 55, 57, 118 Edicions Kaydeda, Madrid ISBN 84 86879078 3o Cristóbal Colón, Textos y Documentos Completos,de Consuelo Varela, Relación del Primer Viaje, Lunes, 17 de septiembre, p. 21; "Textos y Documentos Completos..." de Consuelo Varela (1982) 4o La verdad de un nacimiento, Colón Ibicenco, 1988, Edicions Kaydeda, Madrid ISBN 84 86879078 5o Bartomeu Casaus, Historia de las Indias, Diari de a Bord d'en Colom, dies 16 i 25 de Setembre, i 3 d'octubre de 1492 6o Consuelo Varela, Cristobal Colón, Los Cuatro Viajes y Testamento, Alianza Editorial, 2000, ISBN 84 206 3587 1 7o Cristóbal Colón, originario de Ibiza y criptojudio,pag 36, Consell Insular d'Eivissa i Formentera, ISBN 84-88018-42-8 8o carta als Reis del 1501. Cristóbal Colón, Textos y Documentos Completos, Consuelo Varela, 1982, p. 252 9o Nito Verdera, La verdad de un nacimiento, Colón Ibicenco, pag 42 1988, Edicions Kaydeda, Madrid ISBN 84 86879078 10o Consuelo Varela, "Cristóbal Colón, Textos y Documentos Completos", Relación del Tercer Viaje (1498) a les pp. 213, 214, 215. 1982 11o Bartomeu Casaus. Historia de las Yndies. 12o Cristóbal Colón, originario de Ibiza y criptojudio,pag 36, Consell Insular d'Eivissa i Formentera, ISBN 84-88018-42-8 13o Carta enviada al rei el 31 d'agost de 1498, Bartolomé de Las Casas, Historia de las Yndias. 14o Cristóbal Colón, originario de Ibiza y criptojudio,pag 36, Consell Insular d'Eivissa i Formentera, ISBN 84-88018-42-8 15o Martín Fernandez de Navarrete, Colección de viajes y descubrimientos...II, Madrid, 1826, p 109 16o Tractat de Tordesillas http://www.mcu.es/archivos/docs/Documento_Tratado_Tordesillas.pdf 17o 18o i 19o Consuelo Varela, Isabel la Católica y Cristóbal Colón, http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/mcp/01159296108928369668813/p0000001.htm |
|||
| Biografia | |||
| Biografia de Colom abans de 1476 | |||
| Varies referències
biográfiques de fets importants els dona el propi Colom a través
dels seus escrits: L'any 1501 escriu: ''De muy pequeña edad entré
en la mar navegando, e lo he continuado fasta hoy... Ya pasan de cuarenta
años que yo voy en este uso. Todo lo que fasta hoy se navega, todo
lo he andado''1 . I, per altra part, el
seu fill Ferran, al seu llibre Historie, afirma que el seu pare va començar
a navegar als 14 anys.2. Això
ens donaría que hauria nascut abans del 1446.
En una carta al rei datada el gener de 1495, Colom afirma haver perseguit i atacat una nau anomenada Ferrandina a les ordres del rei Reiner: "A mi acaeció que el rey Reiner , que Dios tiene, me envió a Tunez para prender la galeaça Fernandina , y estando ya por la isla de San Pedro, en Cerdeña, me dixo una saltía que estavan con la dicha galeaça dos naos y una carraca...". 3 En aquell moment Catalunya estaba en guerra civil entre Joan II i la Generalitat, que va destituir al rei i va nomenar rei a Reiner de Provença. La nau Ferrandina lluitava a les ordres de Joan II. Desde el va fer el cors al servei de l'Orde de Sant Joan de Jerusalem i de Rodes, a les ordres del Gran Mestre català Pere Ramon Sacosta, enemic de Joan II d'Aragó. Del 1464 fins el 1466 al servei del rei Pere IV. Al morir aquest i fins 1472 al servei de Rainer d'Anjou, rei de Catalunya i Provença, a les ordres de Casanova-Colom el vell) 4 fins que la Generalitat capitulà el 16-10-1472, i aleshores passa a navegar amb la flota de Casanova-Colom el jove, vicalmirall de França per l'atlàntic 5, qui recolzaba a Portugal en la guerra de successió castellana contra Ferran i Isabel. 1p
Biblioteca Nacional,
MS. Res.21, f.7r.
|
Carta dels Consellers de Barcelona a les poblacions del litoral, avisant de la presencia d'un corsari anomenat Colom amb set naus armades.Oct-1473 |
||
| Estada a Portugal (1476-1485) | |||
| El 13 d'agost
de 1476 resulta nàufrag desprès d'una batalla entre mercants
de cautxú genovesos i el corsari Casanova Coullon, dit Colom el
jove, salvant-se nedant i assolint les costes de l'Algarve portuguès.
Els genovesos tenen els rols de les seves naus i no consta cap Cristoforo
Colombo, per tant els historiadors creuen que en Colom era a les naus corsàries.
L'any 1477 Colom participà en l'expedició luso-danesa del rei Khristian de Dinamarca i el rei Alfons V de Portugal, a Islàndia, Groenlàndia i que cercava una ruta a Àsia pel nord, salpà de Westward dirigida por Joao Vaz Córte-Real, Didrik Pining, Hans Pothurst. Cristòfor Colom va escriure al rey anys desprès de descobrir Amèrica :"He navegado en el mes de Febrero del 1476 hasta cien leguas más alla de la isla de Thule". |
Mapa Vindland de 1440, segons Thor Eyerdall va ser fet per en Colom l'any 1477 |
||
| La existència
d'aquesta expedició elimina la teoria del pre-nauta, i confirma
el que hi diu a les Capitulacions : "Vuestras Altezas dan e otorgan
a don Cristóbal Colón en alguna satisfacción de la
que '''ha descubierto''' en las Mares Océanas y del viaje que agora,
con el ayuda de Dios ha de fazer por ellas en servicio de Vuestras Altezas,
son las que se siguen......"
S'estableix a Portugal treballant per compte de la firma del genovès Centurione. Viatja al nord fins a Irlanda i al sud fins a Sant Jordi de la Mina, a Guinea. A Lisboa el seu germà, Bartomeu Colom, treballa de cartògraf. L'any 1479 es casà a Lisboa amb Filipa Monis Perestrello germana del governador de Porto Santo. S'estableix durant un temps en aquesta illa on va néixer, el 1480, el seu fill Diego L'any 1484 presentà el seu pla de viatjar cap a occident a Joan II de Portugal, però el pla és rebutjat per una comisió d'experts (Junta dos Matematicos, formada pel cartógraf Jose Vizinho, el bisbe de Sebta, Diego Ortiz de Vilhegas, i per l'astronom Maestre Rodrigo). Pero a continuació enviaren una carabela rumb oest desde Cap Verd, la qual regresà al cap de molts dies sense cap novetat.1 A Lisboa, Bartomeu i Cristòfor Colom , tenen fácil acces als cercles náutics de Portugal , ambient impregnat de cosmógrafs judeo-catalans .2 Un cop la comisió d'experts portuguesos rebutjà el seu projecte, decidí oferir-lo als Reis Católics i marxà de Portugal l'any 1485, coincidint amb un intent de conspiració de la noblesa portuguesa contra el rei. I també marxaren el seu germà Bartomeu, qui marxà a Anglaterra, i Isaac Abravanel, cap de la comunitat jueva ibèrica, qui es dirigí cap a Santa Fe (Granada). 1q Hugh Thomas, El imperio
Español, de Colón a Magallanes, Ed. Planeta, 2003, Rivers
of Gold, p.73-74 citant a Joao de Barros
|
|||
| Estada a Castella (1485-1492) | |||
| ny 1485 segons
alguns
historiadors es va dirigir al Monestir de La Rábida, gent interesada
en en les necesitats dels mariners, amb molts coneixements i que els oferien
ajuda técnica, fent amistat amb fra Juan Pérez i amb el frare
astròleg fra Antonio de Marchena i els confià els seus plans.
Els frares li donaren suport i el recomanaren a fra Hernando de Talavera,
confessor de la reina Isabel I de Castella 1 2
Segons altres historiadors, Colom no va conèixer als frares de la
Rabida fins 1492, i aquest episodi romàntic nomès es una
llegenda local.
3
L'estiu de 1485, deixà el seu fill Diego
Colom amb els seus cunyats Miquel Muliart i Briolanda Monis i es dirigí
a Còrdova, on eren aleshores els reis, i on establí relacions
amb personatges importants de l'entorn reial.
1r Hugh Thomas, El imperio
Español, de Colón a Magallanes, Ed. Planeta, 2003, Rivers
of Gold, p.78
3r Sobre Colom i Palos a 1485:
|
|||
| La negociació amb els Reis | |||
| El rei tenia
una Geografia de Ptolomeu i estaba interesat en les illes Canaries i les
mines d'or africanes. Fray Antonio de Marchena recolzá a Colom i
propossa als reis es formes una comisió 1,
a lo que els reis accediren encarregant la seva formació al confesor
de la reina, Hernando de Talavera. Mentres duraren les deliberacions de
la comisió, Colom va estar a sou de la Cort, i establi amistat amb
el teoleg dominic Diego de Deza, tutor del príncep Joan 2,
i
amb Juana Velazquez de la Torre.
El Consell es comença a reunir a la Universitat de Salamanca a l'hivern de 1486, i l'agost de 1487 va dictaminar que la distància que hi havia a les verdaderes Índies era excessiva, per la qual cosa va declarar que el projecte era inviable.3, apart de que si els reis accedient a les exigencies d'en Colom la seva autoritat es veuria mermada.4 Colom decidí aleshores tornar a Portugal, on arribà l'octubre de 1488. Allí va coneixer que Pere de Covilhan havia arribat a Calicut, a la India, a bord d'una nau de peregrins musulmans desde el mar Roig, i que el rei Joao havia enviat una expedició a l'oest dirigida pel flamenc Fernao d'Ulmo a la recerca de l'illa de les set ciutats (Antilla), i que també n'havia enviat un altra al sud d'Africa dirigida per Bartomeu Dias amb el fi de trobar un camí a la India. Aquestes dues expedicions, el fracas de la primera i l'exit de la segona, van fer dessistir el rei Joao del projecte d'en Colom, i aquest tornà a la Rabida, i s'entrevistà amb el duc de Medina Sidonia, i posteriorment una altra cop amb la reina Isabel al castell de Jaen. 1s Juan Manzano manzano,
La Incorporación de las Indias a la Corona de Castilla, Madrid 1948
XXIV
|
|||
| Bartomeu Colom a Anglaterra i França | |||
| Desprès
d'un intent d'assasinar al rei de Portugal en el que no hi ha cap constancia
que els Colom prenguesin part, Bartomeu Colom marxà a Anglaterra,
segons alguns historiadors, per a oferir el projecte.
Al Museu Britanic hi ha un mapa signat el 13 de febrer de 1488 per Barthomeus Columbus de Terra Rubra. Un cop el rei Enric VII d'Anglaterra va refusar
el projecte, Bartomeu es traslladà a oferir-lo al rei Carles VIII
de França, residínt a la cort de la regent de França,
Anna de França fins que a meitats del 1493 rebé una carta
de Cristòfor comunicant-li el descobriment, i demanant-li que tornès
a Barcelona i es presentès davant el rei Ferran "porqué
sería honrado y acrecentado".
1t Memorials of Columbus, Gio Batita Spotorno, London, 1823, pag 43 |
|||
| El Consell d'homes principals | |||
| Al no tenir
nova resposta dels reis, Colom pensà en anar a oferir el seu projecte
a la cort de França pero Diego de Deza el va convencer de seguir
esperant. Aleshores va coneixer a Luis de la Cerda, primer duc de Medinaceli,
gendre de Carles de Viana, i hereu al tron si s'extinguia la familia reial
1
qui es va mostrar molt interessat en el projecte, i a la casa del qual,
al Puerto de Santa Maria, es va allotjar durant dos anys.i va escriure
a la reina de la seva disposició a recolzar a Colom 2,
pero la reina presuntuosa va respondre que "tal empresa como
aquella no era sino para reyes" 3
A l'estiu de 1491, va anar a veure als reis al
campament de Granada, pero no va ser rebut, i es replantejà de nou
anar a França, passa per Cordova, i anà al monestir de La
Rábida a octubre.4
Granada caigué el 2 de gener de 1492. Les negociacions s'interrompiren. Alguns pensaven que ja no es reanudaríen. Entraren aleshores en joc quatre homes d'origen hebráic: Joan Cabrero, Lluis de Santàngel, Gabriel Sanxis i Alfons de la Caballería. Les arques reials estaven buides. Fou en aquest punt quan Santàngel, desrpès de possar-se d'acord, probablement, amb Sanxis, Cabrero i La Caballería, s'oferí a anticipar els diners que fossin necesaaris. Tal gest fou decisiu: sense l'oferta de Santàngel, la històrica expedició no haguès tingut lloc 8 9 10 11 12 13 14 En abril de 1492 els reis manaren un missatger a cercar a Colom a Santa Fe i començaren les negociacions per a redactar les Capitulacions. 1u Antonio Sanchez Gonzalez,
Medinaceli y Colón, Madrid 1995,p133
|
|||
| Les Capitulacions | |||
| es negociacions
entre Colom i la corona es van realitzar a través del secretari
reial d'Aragó, Joan de Coloma i de fra Juan Pérez, en representació
de Colom.1 2 3 En el transcurs
de les negociacions, Colom va rebaixar les seves exigències, comprometent-se
a aportar part dels diners (segons ell 500.000 morabatins); finalment,
obtingué un resultat positiu.
El resultat de les negociacions van ser les Capitulacions de Santa Fe 4 en les qual Colom obtenia les següents prebendes:
|
Registre de les Capitulacions al Arxiu Real de Barcelona.
|
||
| Es
van despatxar, a més, diverses cèdules per a l'organització
del viatge.9 10 11 Segons una d'elles, Colom seria capità
general de l'armada, constituïda per tres navilis. Una altra cèdula
deia
que certs veïns de Palos de la Frontera havien de proporcionar dues
caravel·les equipades i tripulades, com a pagament per una condemna,
per haver robat unes naus portugueses que la Corona havia tingut d'imdenitzar.
1v Angel Ortega Tom II,
pàg. 133.
|
|||
| Els viatges a les Índies (1492-1504) | |||
| Cristòfor
Colom va realitzar un total de quatre viatges al Carib:
En el '''primer viatge''' salpà de Palos el 3 de Agost de 1492, i passant per Canaries, on hi està del 9 d'Agost al 6 de Setembre, arribà a les Bahames el 12 d'Octubre, anant posteriorment també a la Hispaniola i Cuba. Tornà de la Hispaniola el 4 de gener, arribant a Lisboa (4 de Març) i Palos (15 de Març de 1493). En el '''segon viatge''' salpà de Cadis el 25 de Setembre de 1493, surt de Hierro el 13 d'octubre, i arribà a l'illa Guadalupe el 4 de Novembre, explorant Puerto Rico i Jamaica. Tornà desde Isabella (Hispaniola) el 10 de març, arribant a Cadis l'11 de juny de 1496. En el '''tercer viatge''', salpà El 30 de maig de 1498, des de Sanlúcar de Barrameda, fent escala a Cabo Verde de on surt el 4 de juliol, i arribà el 31 de juliol a l'illa Trinitat. Explora la costa de Veneçuela. El 27 d'agost arriba Bobadilla amb poders dels reis com a governador de l'illa, qui empresona als tres germans Colom el 15 de setembre en un vaixell, i els envià encadenats a mitjans d'octubre cap a la peninsula, on arriben el a Cadis el 25 de novembre de 1500. En el ''quart viatge''', surt el 3 d'abril de Sevilla, passa el 25 de maig per Gran Canaria, i arribà a Santo Domingo el 29 de Juny, on el governador Ovando, seguint ordres dels reis no el permeté desembarcar. El 17 de juliol desembarca a l'actual Honduras, i tornà el 11 de setembre desde Santo Domingo, arribant el 7 de novembre a Sanlucar de Barrameda. |
![]() |
||
| Primer viatge | |||
| Quan Colom va
arribar a Palos, es va trobar amb l'oposició dels veïns, que
desconfiaven de l'estrany. La reial provisió dirigida a Diego Rodríguez
Prieto i altres veïns, conminant-los a proveir a Colom amb dues naus
equipades per un any ("Sabed que por algunas cosas....fuisteis condenados
..... a aprovisionarnos para un año con dos naves equipadas a vuestra
costa", va ser llegida, el 23 de maig, a la porta de l'església
de San Jorge Mártir. 1 on estava
situada la plaça pública. Pero els habitants de la vila "obeïren
però no compliren" l’ordre reial.2
Aleshores els reis feren una altre ordre, dirigida
a totes les autoritats de les costes andaluses, a proveir a Colom amb tres
vaixells, i el 20 de juny enviaren a Joan de Penyalosa a que l’executés.
A la vista d’això els frares de la Rabida, Juan Perez i Antonio
de Marchena, forçaren a Pinçon a negociar amb Colom la seva
participació 3, i el convers
Gomez Rascon possa la Pinta, i Juan Niño de Moguer la Niña.
|
|||
| El 9 de setembre
arribaren a les Illes Canàries on s'hi havien amarrat durant uns
dies. Primerament, van navegar fins a la La Gomera, on visità a
Beatriz de Bobadilla que era la governadora de l'illa; i posteriorment,
van amarrar a Gran Canària on arreglaren el timó de La Pinta
i substituïren les veles triangulars originals de la Niña per
unes quadrades que la convertiren en la més ràpida
de la flota.
El dia 6 de Setembre salparen cap al desconegut. El 20 de Setembre Colom ensenyà el seu mapa a Pinzon. El 24 va haver a bord de les naus un intent de motí, pero la crisi va ser superada. El 5 d'octubre es reuniren Colom i els capitans de les naus i decidieren continuar. El dia 10 van veure ocells, i finalment l'11 a la nit, el grumet Rodrigo de Triana cridà des de La Pinta: "Terra a la vista". Desembarcaren el 12 d'octubre, havent trigant 36 dies de viatge, a una illa anomenada Guanahani, que rebatejà amb el nom de San Salvador, a l'arxipèlag de les Bahames. 13 14 També desembarcà a l'illa de Cuba, a la que va anomenà Joana, i a de la Hispaniola. En aquesta, el 25 de desembre de 1492, s'enfonsà la nau capitana, la Santa Maria15 . Les seves restes van ser usades per construir el fort de ''La Nativitat'', constituint així, el primer assentament espanyol a Amèrica.16 17 En la travessia de tornada, una tempesta separà les dues naus que quedaven, la Pinta, amb Martín Alonso Pinzón, desembarcà a Baiona (Galícia)|; la Niña, amb Colom a bord, arribà el 4 de març a Lisboa. El dia 9 de març Colom s'entrevistà amb el rei de Portugal, convencent-lo que la expedició no interferia amb les seves propietats ''allenmar''. El dia 13 partí de Portugal en direcció a Palos de la Frontera. Les dues caravel·les arribaren a port el 15 de març de 1493 18 19 |
|
||
| 1w
Martin Fernandez de Navarrete, Colección de viajes y descubrimientos
que hicieron por mar los españoles, Ed Carlos Seco Serrano,4 vols,
Madrid, 1954, pp 306-307
2w Salvador de Madariaga, De Colón a Bolivar, p. 13, EDHASA, 1955 3w Salvador de Madariaga, De Colón a Bolivar, p. 15, EDHASA, 1955 4w Bartolomé de Las Casas, Tomo I. http://213.0.4.19/servlet/SirveObras/12033856617830495876213/ima0271.htm Capítulo XXXIV, pág. 256. 5w Jose Maria Asensio, Martín Alonso Pinzón: Estudio histórico, http://www.archive.org/stream/martbinalonsopi00asenrich , Ed La España Moderna, 1892, pàg. 66-68 6w Juan Manzano Manzano y Ana Maria Manzano Fernandez-Heredia ''Los Pinzones y el Descubrimiento de América''. 3 vols. Madrid: Ediciones de Cultura Hispánica, 1988. ISBN 978-84-7232-442-8 7w Angel Ortega, Pàg. 37-110. 8w Carlos Rivera, ''Martin Alonso Pinzón''. Huelva: Imprenta Asilio Provincial, Ayamonte, 1945. 9w http://www.mgar.net/var/pinzonm.htm Història de la navegación: Martín Alonso Pinzón 10w Cesáreo Fernández Duro http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/12611653146704839210435/206421_0007.pdf "Pinzón, en el descubrimiento de las Índias". ''La ilustración española y americana''. Any XXXVI, Núm. III. Madrid 22 de gener de 1892. 11w http://muweb.millersville.edu/~columbus/data/art/PINZON-1.ART Amputaciones històricas 12w Pere Català Roca, Butlletí CEC 10 pp. 18 i 19 http://www.cecolom.cat/documents/Butlleti10.pdf 13w Francisco López de Gómara cap. XVI, pàg. 43. 14w Gonzalo Fernandez de Oviedo http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/05816284255727262232268/ima0122.htm Cap. VI. 15w Charles Verkinden-Florentino Perez Embid http://books.google.es/books?id=973rHUc_q_0C&printsec=frontcover&client=firefox-a&source=gbs_summary_r&cad=0#PPA81,M1 pàg 81 16w Charles Verkinden-Florentino Perez Embid http://books.google.es/books?id=973rHUc_q_0C&printsec=frontcover&client=firefox-a&source=gbs_summary_r&cad=0#PPA82,M1 pàg 82 17w Francisco López de Gómara, cap. XVI, pàg. 45. 18w Luisa Isabel Alvarez de Toledo, Africa versus América, la fuerza del paradaigma, Junta Islámica. Centro de Documentación y publicaciones, 2000, isbn 978-84-607-1135-3, "El periodo colombino. - El primer viaje" http://americaversus.iespana.es/4parte/3primoviaje/texto.htm 19w Consuelo Varela, Cristóbal Colón, los cuatro viajes y testamento, Alianza Editorial, Madrid 1986, ISBN 8420635871 pag 39 a 199 |
|||
| Colom a Barcelona | |||
| Segons Las Casas,
al diari de navegació de Colom, el 15 de Març, diu "..estaba
en propósito de ir a Barcelona por mar.."', el rei li envià
a Colom una carta, el 30 de Març ordenant-li anar a Barcelona. I
Colom arribà a Barcelona el dia 3 d'abril 1493 .
Els reis es trobaven a Barcelona des del 24 d'Octubre
de 1492 per tal de que el príncep Joan fos jurat com hereu pels
catalans. Desprès de l'atemptat de Joan de Canyamars el 7 de desembre,
el rei malferit va ser treslladat a Sant Jeroni de la Murtra, a Badalona.1
Al
arribar a Barcelona, Colom va ser rebut en primer terme en el refetor del
Monestir de Sant Jeroni de la Murtra 2
. Dies després el rei manà que se li fes una solemnial i
molt honrosa recepció, i sortiren al seu encontre tots els que estaven
a la ciutat i a la cort, arribant cavalcant Colom entre el rei i l'anomenat
infant Fortuna, Enric Duc d'Empuries, i mes tard es feu una recepció
oficial de caràcter solemne i honrosa al Palau Reial.3
|
![]() |
||
| El 23 de Maig,
el rei Ferran comença a donar ordres de que es preparés una
nova armada per a un segon viatge. Envien carta a Juan de Fonseca, reclamen
l’ajut del comte de Cifuentes per a cercar finançament, envien una
Reial Cel.lula al comte Alonso per a que les penyores preses als jueus
serveixin per a costejar el segon viatge, envien carta a tots els recaptadors
de Sevilla, Granada, Córdova, Malaga i Cadis ordenant que no cobrin
drets a l’armada. Una altra carta a Fernando de Zafra i a Villalón
ordenant triïn 20 llancers que han d’anar en l’armada. Una carta a
Francisco Pinelo ordenant que compri les naus. A Fernando de Zafra per
a que cerqui gent per anar en la expedició. A l’alcaid de Màlaga
per a que cerqui armes. A Villarroel i Gutierrez de Madrid per a que lliurin
a Pineo 15000 ducats d’or. A Berardo per a que compri una nau de 200 tones.
Al majordom d’artilleria Narváez per a que assorteixi de pólvora
l’armada. A Diego Cano, Bernardino de Lerma i Garcia de Herrera per aplicar
bens segrestats al profit de l’armada, i moltes cartes mes amb instruccions
concretes.6
Colom començà a Barcelona la preparació
del segon viatge a les Índies, mentre que Ferran inicià les
gestions diplomàtiques per a que el Papa li atorgués el control
sobre les noves terres descobertes; que dies més tard seria atorgat.7
El 29 de maig els reis trameteren a Colom unes
instruccions reials que indicaven unes normes a seguir en els nous territoris,
com per exemple, la conversió al catolicisme dels indígenes.9
Colom
partí de Barcelona cap a Sevilla els primers dies de Juny. 10
El 26 d'Agost es cridat a Cort en Jaume Ferrer de Blanes, per a que mostri el seu mapamundi i tracti temes de cosmografía.13 El 5 de Setembre, els reis li envien a Colom una copia del Llibre de Navegació que ell havia reclamat, copia feta secretament per a que els portuguesos de la cort no s'asabentesin.14 El 6 de setembre els reis católics partiren de Barcelona cap a Perpinyà. A la segona expedició, formada per disset vaixells i mil cinc-cents homes, acompanyen a Colom fra Bernat Boïl, el germà de Colom, Diego, Ponce de León, el tarragoní Miquel Ballester, fray Antonio de Marchena, Alonso de Ojeda, Juan de la Cosa, Pere Margarit (cap militar de l'expedició) i Fra Ramon Paner, primer etnòleg d'Amèrica qui escribí el llibre ''la Relació de les Antigüetats dels Indis'', llibre perdut i mai publicat, pero que coneixem 15 per haver estat copiat parcialment per altres autors. 16 17 18 Un cop Cristòfor ja havia salpat, direcció
Cadis i Amèrica, arribà de la Cort de França el seu
germà Bartomeu Colom, i els reis li van proporcionar tres vaixells,
i va anar a buscar el seu germà a Amèrica, trobant-lo a Santo
Domingo, al fort de la Nativitat
1x Antoni Rumeu de Armas,
Colom i el món catalá,pp 199-204
|
|||
| L'ampliació de l'escut d'armes | |||
| El 20 de maig,
els monarques honoraren Colom ampliant el seu escut d'armes:
''...El Castell de color daurat en camp verd, en el quadre del escut de les vostres armes, adalt a ma dreta; i en l'altre quadre a la ma esquerra un Lleó de purpura en camp blanc rampant de verd, i en l'altre quadre baix a ma dreta unes illes daurades en ones de mar, i en l'altre quadre baix a la ma esquerra les armes vostres que solieu tenir. Les quals armes seran conegues per vostres, i dels vostres fills i descendents per a sempre mes..." 1 2 1y Bibliografia Colombina
de la Real Academia de la Historia pp 8
|
l |
||
| La Carta de la Primera Navegació | |||
| Colom envià
des de Lisboa una carta dirigint-se a Rafael Sanchis 1
2 3 i una altra a Lluís de Santàngel 4
que havien estat escrites el 15 de febrer, quan encara estava a alta mar. A Barcelona es procedí a la impressió de la Carta que Colom trameté a Lluis de Santàngel el 15 de febrer de 1493 a l'impremta de Pere Posa, en català, i també en castellà. 5 De la carta que en Colom trameté a Rafael
Sanxis, tresorer de la Corona d'Aragó, igual a la lliurada a Santangel,
en Leandré de Coscó va imprimir la primera versió
en llatí, datada a Roma el 30 de maig de 1493 6
La versió alemanya de 1497 de la Carta enviada a Sanxis indica "getüeschet vß der katilonischen zungen und vß dem latin" (traduïda -al alemany- del català i el llatí).9 |
|
||
| 1z
Carta
a Rafael Sánchez
http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01383853166915529202802/ima0223.htm 2z FERNÁNDEZ DE NAVARRETE, Martín. http://books.google.es/books?id=mpJYAAAAMAAJ&printsec=titlepage&source=gbs_summary_r&cad=0#PRA1-PA175,M1 Pàg. 175 3z Primera epístola del Almirante Don Cristóbal Colón dando cuenta de su gran descubrimiento á D. Gabriel Sánchez, Tesorero de Aragón, Genaro de Volafan http://books.google.es/books?id=TbCClVJPw6cC&printsec=frontcover&source=gbs_summary_r&cad=0#PPR3,M1 4z Carta a Lluís de Santàngel referint-li el seu primer viatge i les illes que havia descobert. http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01383853166915529202802/ima0212.htm 5z Antonio Romeu de Armas, Colón en Barcelona, Sevilla 1944 p 41 6z http://mdc.cbuc.cat/cdm4/document.php?CISOROOT=/incunableBC&CISOPTR=7966&REC=19 7z Pere Catalá Roca, Colom i el món catalá,pp 271-277 8z Consuelo Varela, Cristobal Colón, textos y documentos completos,pp 140-142 9z Charles Merrill,Colom of Catalonia, origins of Cristopher Columbvus revealed, 2008 ISBN 978-0-9816002-2-2,pag.200 |
|||
| Segon viatge | |||
| El 25 de setembre
de 1493, Colom tornà a salpà amb disset vaixells (5 naus
i 12 caravel.les), amb mil cinc-cents homes, direcció a les Índies
des del port de Cadis acompanyat per l'aragonès fra Bernat Boïl
(a qui el papa valencià de Xàtiva Alexandre VI havia donat
a través de les seues butlles tots els poders pontificis per erigir
esglésies, predicar i aplicar les penitències que trobara
convenients) 1, Diego Colom, germà
d'en Cristòfor, Miquel de Cuneo,Diego Alvar Chanca, Joan de la Cosa,
Alonso de Hojeda, Joan Pons de León.
Un altre destacat acompanyant de Colom fou el català Pere Margarit 2,cap militar de l'expedició, el navegant Miquel de Ballester, Miquel de Cuneo, Diego Alvar Chanca, Antonio de Torres, Pere Casaus (pare de Bartomeu Las Casas), i fra Ramon Paner, primer etnògraf d'Amèrica.3 L'objectiu d'aquest viatge fou explorar, colonitzar, i predicar la fe catòlica pels territoris els quals havien descobert, sota l'aixopluc de les butlles alexandrines que protegien els territori descoberts de les reclamacions portugueses. 4 Un cop Cristòfor ja havia salpat, direcció Cadis i Amèrica, arribà de la Cort de França el seu germà Bartomeu Colom a Barcelona, i els reis li van proporcionar tres vaixells, i va anar a buscar el seu germà a Amèrica, trobant-lo a Santo Domingo, al fort de la Nativitat. El 4 de novembre del 1493 descobrí l'illa
de [[adalupe, situada a uns 480 quilòmetres al sud-est de l'actual
Puerto Rico, en el centre de l'arxipèlag de les Petites Antilles.
El dia anterior havia vist en el mateix arxipèlag de Guadeloupe
les illes La Désirade i Maire-Galante que rebré el nom de
la segona caravel·la. Desembarcà a Basse-Terre que és
la part més muntanyosa de l'illa en el poble de Capesterre. El nom
de Guadalupe prové de la semblança del massís muntanyós
de Basse-Terre amb el monestir extremeny de Santa María de Guadalupe.
Els indis caribs l'anomenaven ''Karukera'', illa de les aigües boniques.
A finals d'any arriba una flota de reforç comanada per Antoni de Torres. Flota que torna a la peninsula el 24 de febrer de 1495, amb un carregament de 400 esclaus, amb una altra carta on es queixava amargament, queixant-se tant de religiosos com seglars de ser "gent perduda" que havien anat a les indies nomes a enriquirse ''sense cap treball ni pena" 8 A mitjans d'octubre de 1495 arriba a Isabella en Juan Aguado, amb ordres dels reis de fer pesquisa (investigació) sobre la governació d'en Colom, i aquest augmentà la divisió entre els partidaris i detractors de Colom i amenaça a Colom amb el desfavorable informe que pensaba lliurar als reis. Colom fins aleshores havia ja fet construîr set forts, en linia al centre de l'illa de nord a sud. L'any 1499 hi havien a la Hispaniola 400 colons i 90.000 indigenes repartits en 9 cacics 9, tres esglèsies :Montserrat, Santa Tecla i Santa Eulàlia i 14 religiosos.10 L'11 de març de 1496, Colom torna a la peninsula amb dues naus, la Ninya i la Yndia, la primera caravela construïda al Nou Mòn. L'11 de juny arriba a Càdis. aa1 Leandro Tormo Sanz,
''Les butlles alexandrines. Els Borja a Amèrica'', dins de AAVV
''El temps dels Borja'', Ajuntament de Xàtiva, Generalitat Valenciana,
València, 1996.
|
|||
| Tercer viatge | |||
| El 30 de maig
de 1498, Colom partí des de Sanlúcar de Barrameda capitanejant
vuit vaixells (Santa Cruz, Santa Clara, La Castilla, La Gorda, La Rábida,
Santa Maria de Guia, La Gaza i la Vaqueña, amb una tripulació
de 226 persones.
Anà amb Colom el frare Bartomeu Casaus, (que més endavant proporcionà una part de les transcripcions dels diaris de Colom). La primera escala la realitzà a les illes
portugueses de Cabo Verde i arribà el 31 de juliol a l'illa Trinitat.
En repetides ocasions, ''Colom intentà pactar amb els revoltats: els ''taínos'' i els ''caribes''. ''Alguns dels espanyols que havien tornat acusaren a Colom a la cort de mal govern.1 ab1 Consuelo Varela, Cristóbal Colón, los cuatro viajes y testamento,Alianza Editorial, Madrid 1986, ISBN 8420635871 |
|||
| L'investigació de Bobadilla | |||
| En ausencia
de Cristòfor Colom, el 1497 esclatà la rebelió de
Roldan que volia pendre l'unica carabela que hi havia al port per tornar
amb un grup de gent perque no s'els havien pagat els sous. Combatí
contra Bartomeu Colom i Miquel Ballester, i fugí amb els seus, aproximadament
cent seguidors, cap a l'interior de l'illa fent considerables bestieses.
El 31 d'agost de 1498 tornà Cristòfor
a Santo Domingo, i pactà una pau amb Roldan, i tots dos enviaren
als reis el seu informe (el d'en Colom s'ha perdut).
Els reis havien enviat a l'administrador reial
Francisco de Bobadilla a La Hispaniola l'any 1500, amb una flota
de tres naus, qui arribà el 23 d'agost de 1500 a Santo Domingo.
La pesquisa de Bobadilla consistí en fer tres preguntes a 22 testimonis: la primera era si Colom havia intentat sublevarse contra ell, la segona es si l'Almirall impedia el bateig dels indigenes, i la tercera era sobre la justicia dels Colom. A primers d'octubre de 1500 els germans Colom van ser enviats a la peninsula, amb els documents de la pesquisa de Bobadilla, i també amb la documentació dels procesos que Colom havia instruit contra els delinquents.Colom refusà que li traguessin els grillons en tot el viatge forçat de retorn. 2 El 25 de novembre de 1500 arribaren altre cop a
Espanya, i allí continuaren empresonats fins que enterats els reis
manaren alliberarlos i enviar-lis 2000 ducats 3
Per a l'historiador Pablo Emilio Taviani, l'episodi
de Bobadilla, es un cop d'estat dels propis reis contra les Capitulacions
signades per ells. Segons la Consuelo Varela, desprès de trobar
la pesquisa de Bobadilla a Simancas, Colom es menys simpatic encara.
ac1 Consulelo Varela, "La
caída de Cristóbal Colón. El juicio de Bobadilla".
Editorial Marcial Pons, Madrid, 2006.(ISBN 84-96467-28-7 pag. 48
|
|
||
| Quart viatge | |||
| El 3 d'abril
de 1502 s'inicià el viatge a Sevilla, passant el 9 de maig per Cádis,
i el 25 de maig per Gran Canaria. Amb dues caravel.les i dues naus.(Santa
Maria, Santiago, La Gallega i Vzcaino), i 139 homes.(cap dona). D'aquets,
38 no tornaren mai a la peninsula, 35 moriren en combats, i 4 desertaren
per les illes.
Arribà el 29 de juny a Santo Domingo, on el nou governador Nicolas de Ovando li prohibí desembarcar, seguint les ordres dels Reis Católics. El 30 de juliol començà a explorar
les costes de l'actual Hondures, arribant a la illa Guanaja, el 16 d'octubre
desembarca al continent, i els indigenes del llac Chiriqui l'informen que
està en un istme, i que a nomès nou dies de marxa h i ha
l'Oceà Pacific, pero Colom no fa cas i persegueix obsesivament les
perles i metalls preciosos amb que acontentar a la Corona.1
L'any 1503, descobrí les illes anomenades Caiman Brac i Petites Caiman que reberen el nom de "Les Tortugues", tanmateix Colom mai arribà a descobrir l'illa de ''Gran Cayman''; aquest viatge fou el seu últim viatge per les Gran Antilles. El terme ''Les Tortugues'' vingué donat per la gran quantitat de tortugues que hi havia en elles i als voltants. El 25 de juny de 1503 arriba a Jamaica on son destruïts,
per diverses causes, els dos vaixells que li queden. El 7 de Juliol de
1503, envia una carta als reis amb Diego Mendez.2
ad1 Consuelo Varela, Cristóbal
Colón, los cuatro viajes y testamento,Alianza Editorial, Madrid
1986, ISBN 8420635871
|
|||
| Altres viatges a Amèrica | |||
| Anglaterra
Joan Cabot (c 1450-c1498), conegut en angles per John Cabot, va ser un navegant nacionalitzat venecià el 14761 2 3, que al servei del rei d'Anglaterra Enric VII 4,realitzà la primera expedició anglesa a Amèrica del nord. Salpà el maig de 1496 del port de Bristol a bord del Matthew, i arribà a Newfoundland el 24 de juny de 1497. De retorn a Anglaterra va ser nomenat Almirall, i l'any 1498 tornà a Amèrica amb una expedició composta per cinc vaixells que van desapareixer al mar. El fet que els ambaixadors castellans a la cort anglesa, Pedro de Ayala i Gonzalez de Puebla diguesin d'ell que era "otro genovès como Colom"5, i dels topònims catalans a les primeres terres descobertes per Cabot al mapa del seu fill, ha fet pensar a alguns historiadors que Cabot era originariament català. 6 El seu fill Sebastià Cabot, en una expedició de 1508, trobà el pas del nord. |
Mapa del mòn de Sebastià Cabot amb el topònim Canet
|
||
| Portugal
Pedro Álvares Cabral el 22 d'abril de 1500, desprès de quaranta-tres dies de viatge, va arribar a l'actual Bahia (Brasil), i seguí navegant cap al sud, fundant a la badia de Santa Cruz Cabrália. Desprès va anar al cap da Bona Esperança, on va perdre quatre de les seves naus, entre elles, ironicament, la de Bartolomeu Dias, navegador que havia descober el 1488. Gaspar Corte-Real, fill de João Vaz Corte Real en una expedició que sortí de Lisboa l'any 1500, arribà a Terra Nova (New Found Land). El 1501 hi tornà pero no arribà, i el 1502 seu germà [Miguel Corte-Real] anà a cercar-lo i tampoc tornà. |
![]() VERDERA, Nito. ''Cristóbal Colón, el libro de las Falacias y relación de cuatro Verdades''pag 209 (ISBN 978-84-611-8722-5 |
||
| Castella
Malgrat l'acord de Capitulacions amb Colom, el rei Ferran el Católic concedi permisos a altra gent per a explorar el Nou Mòn. * el 18 de maig 1499 Alonso de Ojeda amb Amerigo Vespucci i Joan de la Cosa, salparen en una expedició. Vespuci es separà i anà a parar a Brasil. Hojeda anà a parar a la desembocadura del Orinoco, i explorà les coses fins a Veneçuela, recollint notícies sobre riqueses. Aquestes notícies van ser investigades per altres marins que al final van trobar dipòsits de perles. Al arribar a la Hispaniola el 5 de setembre de 1499, els partidaris d'en Colom els tiraren en cara el fet de la seva expedició sense coneixement d'en Colom. Van tenir que salpar cap a la peninsula on arribaren a Càdis el juny de 1500. * El mateix any, 1499, Vicente Yáñez
Pinzón, mitjançant unes capitulacions signades amb el bisbe
Juan Rodriguez de Fonseca, organitzà una expedició amb quatre
caravel.les es va convertir en el primer europeu en arribar al riu Amazones
7
, i al Brasil el 26 de Gener de 1500.8
* Hojeda partí novament el gener de 1502, amb una nova capitulació signada amb Ferran el Catòlic el 8 de juny de 1501, nomenat governador de Coquibacoa, amb Juan de Vergara y Garcia de Campos. i amb quatre caravel.les, repetint el recorregut del primer cop a la reverca de perles i or. Els seus socis se li revoltaren i l'empresonaren a la Hispaniola, desde maig de 1502 fins a 1504, en que va ser alliberat per ordre del bisbe Fonseca. Resta a la Hispaniola fins 1508, on mitjançant Juan de la Cosa aconseguí de Ferran una capitulació de data 6 de juny de 1508, per a la colonització i governació de la costa dels actuals Hondures, Nicaragua i Veneçuela. Partí el 10 de novembre de 1509 de Santo Domingo i arribà a l'actual Cartagena d'Indies (Colombia) on llegi als indigenes la proclamació de l'anexió a la corona hispànica. La festa va acabar en batalla, perseguint als indis terra endins, morint Joan de la Cosa. Ojeda tornà a Hispaniola, retornant a la zona com a governador de Nueva Andalucia, fundant Sant Sebastià d'Uraba el 20 de gener de 1510. Hojeda morí a Santo Domingo el 1515.9 ae1 TECHNICAL DOCUMENTARY
"CABOTO": I CABOTO AND THE NEW WORLD' Venetian, English and Catalan origins
have been proved to be without foundation. url=http://www.gianfrancobernabei.it/pdf/caboto.pdf
, 2007
|
|||
| Testament de Colom | |||
| El 19 de maig
de 1506, un dia abans de la seva mort a Valladolid, Cristòfor Colom
redacta el seu testament davant de Pedro de Inoxedo, escrivà de
càmera dels Reis Catòlics. Com a testamentaris i complidors
de la seva ànima va deixar el seu fill Diego Colom, el seu germà
Bartolomé Colom i Juan de Porras, tresorer de Biscaia.
En aquest document apareix citat com a Almirall, Virrei i Governador de les illes i terra ferma de les Índies descobertes i per descobrir. El testament diu:
D'on s'entén que té dos fills, Diego i Fernando, sent l'hereu el primogènit, sens dubte, segons el costum a l'ús. Cita al seus germans Bartomeu i a Diego, com a pertanyent a l'església. No nomena en el text cap altre germà. Cita també al testament la poca quantitat (un conte de morabatís) que els Reis Catòlics van posar per a l'empresa del descobriment, havent tingut de posar ell mateix la resta dels diners necessaris per al primer viatge. Cita també la senyora Beatriu Enriquez Harana
com a mare del seu fill Ferran Colom, la qual cosa testifica que mai no
es van casar, deixant dit al seu fill Diego que mai res no li faltés
per raons que pesaven en la seva ànima.
af1 Testamento y Codicilo de Cristóbal Colón http://www.ideasapiens.com/textos/America/testamento_%20codicilio%20_cristobal%20colon.htm |
|||
| Mort i enterraments | |||
| Cristòfor
Colom morí a Valladolid el dia [[20 de maig]] de 1506, i fou enterrat
a la capella de Luis de Cerda, en el convent de Sant Francesc.
L'11 d'Abril de 1509, va ser traslladat al Monestir
de la ''Cartuja'' a Sevilla per desig del seu fill Diego.
Després de la cessió, pel Tractat de Basilea, de l'illa de Santo Domingo el 1795 als francesos, es traslladen les restes del primer Almirall a l'Havana, quedant les del seu fill i nets a Santo Domingo. Després de la guerra de la independència de Cuba el 1898, es tornen a traslladar a la Catedral de Sevilla1 on reposen en un sumptuós cadafal. Entorn de l'enterrament de Colom existeix una vella discussió sobre on es troben realment les seves restes. Segons alguns historiadors, en el moment d'exhumar les restes, de la catedral de Santo Domingo per enviarles a Cuba, no va ser gaire clar quin era exactament la tomba de Cristòfor Colom, a causa del mal estat de les tombes, amb el que resulta almenys probable que només es recollissin part dels ossos, quedant l'altra part a la catedral de Santo Domingo. Malgrat aixó existeixen estudis dels emplaçaments
de totes les tombes dels Colom: Cristòfor Colom I, Didac Colom I,
Lluis Colom Toledo i Cristofor Colom (II) nets, i dos descendents mes Didac
Colom III i IV, a l'altar major de Santa Maria de Santo Domingo, cosa que
facilitaria coneixer quina era la tomba del primer Almirall.
ag1 Cristóbal
Colón: traslación de sus restos mortales a la ciudad de Sevilla
|
|||
| Les proves d'ADN | |||
| Segons els estudis
de l'ADN realitzats als ossos que es troben a la Catedral de Sevilla, aquests
serien els de l'Almirall, per comparació amb els del seu germà
Diego i del seu fill Ferran.Segons el Prof Lorente 1:
"En
els fragments d'ADN mitocondrial de Diego Colom que hem pogut anal.litzar
–en una regió que es denomina HV1 i en otra regió de referencia
que es denomina HV2–, hi ha una identitat absoluta, lo qual es propi de
una relació maternofilial, es a dir de dos germans"
Segons els paleontolecs que han anal.lizat les restes, les de Sevilla nomès son el 15% del total 2, la qual cosa fa pensar que les restes que es troben a Santo Domingo poguessin ser la resta de les mateixos. Segons Miguel C.Botella, profesor d' Antropología Física de l'Universitat de Granada les restes atribuïdes a Colom descriuen : ''un varó, d'entre 50 i 70 anys, sense marques de patología, sense osteoporosis i amb alguna caries. Mediterráni, mitjanament robust, i de talla mitjana.'' 3. Les restes de Diego corresponen a una persona de 65 anys. Aixó descartaria l'origen genovès, ja que el Diego Colom genovès va naixer el 1468 segons els documents genovesos, tindria per tant 47 anys al morir en 1515. Cristòfor Colom segons els historiadors coetanis va morir ''de senectute bona'', cosa que quadra amb les anal.lisis paleontologics, i hauria nascut, per tant en 1436 i no en 1451 com afirmen els papers genovesos. ah1 ose Antonio Lorente,
comunicat del 13 d'octubre de 2006 http://prensa.ugr.es/prensa/campus/prensa.php?nota=3324
|
![]() |
||
| Signatura | |||
| Es coneixen
diverses signatures de Colom encara que totes són posteriors descobriment
d'Amèrica, 1492.
Signà amb el nom "''Xpo Ferens''" que consisteix en una barreja de grec i llatí que conforma el nom de Cristòfor: ''Xpo'' és una abreviatura del grec ''Xpistós'' que significa Crist, i ''Ferens'' que prové del llatí i es traduïda com "el que porta a"; formant així "el que porta a Crist", és a dir, Cristòfor. També signà cartes amb el nom de ''El Almirant-'", i en alguna ocasió com "El Virrey'' La signatura va sempre acompanyada per una sèrie d'inicials que formen un anagrama (.S., .S.A.S. i XMY); tot i que actualment no existeix una resposta unitària sobre el seu significat, existeixen diverses teories al respecte. |
![]() |
||
| ...................................................... | ...................................................... | ...................................................... | ...................................................... |
| familiars d'en Colom | |||
| germans d'en Colom | |||
| Diego
Colón
Participà en el segon viatge de l'Almirall a les Indies, el 1493, quedant com president d'un consell de govern a La Hispaniola. Poc o desprès l'altre germà, Barrtomeu Colom, arrivà també a La Española. El 1495 realizà un viatge a la peninsula, en representació del seu germà, per a contrarrestar davant els Reis els rumors de desgovern que ja arribaben a a Cort desde el Nou Món. Cinc anys desprès, estant de governador de Santo Domingo rebí a a Francisco de Bobadilla. Bobadilla capturà i empressonà als tres germans i els envia a la peninsula. El 8 de febrer de 1504 els Reis li concediren la nacionalitat castellana amb el fi de poder tenir càrrecs ecleciastics. El 1509 tornà a la Illa Hispaniola, amb el seu governador, el seu nevot Diego Colom Moniz. Va tenir una filla il.legitimada d'una serventa de la casa del seu nebot, Diego, a Santo Domingo, nascuda a Santo Domingo, de la qual es desconeix la data de naixement i mort. Allí residí fins que per motiu de la mort del seu germà Bartomeu va tornar a la peninsula l'any 1514, per a fer-se càrrec de l'herencia, i ja no tornaría a Amèrica. Un any després, el 21 de febrer de 1515 Diego Colom morí a Sevilla (Andalusía) i va ser enterrat a la capella de Santa Ana del Monestir Santa Maria de las Cuevas a la Cartuja de Sevilla, on també van ser enterrats per un curt periode el seu germà Cristófor i el seu nebot Diego Colom, pero aquets foren treslladats a Santo Domingo. El monestir pasa desde 1841 a ser la seu de la fabrica de ceràmica Pickman. La fabrica es treslladà en 1977 a Santiponce, i es van emportar les restes de Diego i les van enterrar al jardí de la nova fabrica el 1999. Bartomeu Colom
Hi han dues anècdotes que ens indiquen que
els Colom tenien un coneixement anterior de les terres americanes: Quan
Colom és a Barcelona escriu al seu germà Bartomeu a París,
dient-li que no el pot esperar i que ja es trobaran a Santo Domingo.
aj1 Las Casas, O.C.I, p.109 |
|||
| dones d'en Colom | |||
| Felipa
Monis Perestrello
Esposa d'en Cristòfor. Era filla de Bartomeu Perestrelo, administrador de l'illa de Porto Santo 1, i de Isabel Moniz. Felipa vivia al Monestir de Santos-o-Velho. Casà amb Cristòfor Colom per 1479, i tinguè amb l'Almirall un fill, Diego Colom Moniz. Anaren a viure a l'illa de Porto Santo. A la seva mort Colom i Diego marxaren a Lisboa. Beatriu Enriquez de Haranas
ak1 Bettencourt, J. Moniz
de, Os Bettencourt : das Origens Normandas áa Expansão Atlântico
(Ramos, Afonso & Moita, Lda., Lisboa, 1993, p. 162
|
|||
| fills dels Colom | |||
| Diego
Colom Monis
Segon Almirall i Virrei, fill de Felipa Monis, nascut el 1480 a Porto Santo (Madeira).Des de 1488 fins a 1492 visqué amb els seus oncles Violant Munis i Miquel Mulyart. El 1492 va passar a viure a la Cort com a patje del príncep Joan, i a la mort d'aquest el 4-10-1497, com a patge de la Reina. Fou encarregat pel seu pare a defensar els seus drets davant la Cort. A la mort del seu pare, el rei Ferran li negá el nomenament de Virrei, i el nomenà Governador de l'Illa Espanyola el 1508. El 1508 es casà amb Maria de Toledo, nevoda del Duc d'Alba El 1509 arribà a Santo Domingo. Reclamà judicialment el carrecs de Virrei i Almirall, i guanyà a la Corona amb sentencia del 5 de maig de 1511 (refrendada per Ferran el Catòlic el 17-06-1511), pero amb el carrec nomès circunscrit als territoris descoberts pel seu pare. Diego tornà a demandar a la Corona, i la sentencia de 1520 confirmà la primera. Durant el seu mandat a la Hispaniola Diego Velazquez conquerí Cuba, Pons de León Puerto Rico,i Esquivel l'illa de Jamaica. Ferran envia a la Hispaniola varis funcionaris reials amb el fi de retallar el poder del Virrei. El 1515 d'acord amb aquets funcionaris feu retornar a Diego a la peninsula. Desprès de la sentencia de 1520 Diego tornà a la Hispaniola, incrementant-se els problemes amb els funcionaris reials fins que el 1523 Carles I el suspenguè de les seves funcions i el feu tornar a la peninsula. Morí el 1526, a Puebla de Montalbán, de camí a la boda de Carles I a Sevilla. Fou enterrat al Monestir de las Cuevas, on ja hi era el seu pare. La seva vidua continuà els Plets contra la Corona fins que l'arbitratge de 1536 van perdre els càrrecs de Virrei i Governador General. El 1542 la seva vidua aconseguí de Carles I, poder treslladar les despulles de Cristófor i Diego a Santo Domingo. Hernando Colom
Inicià també la primera Cosmografía
d'Espanya 3, no publicada fins 1910-1917,
la qual va ser obligat a aturar el 1523, quan cercaba informació
per aquest llibre per Catalunya, mitjançant una amenaçadora
carta de Carles I, qui pensà que Hernando cercava parents del seu
pare.
al1:Hugh
Thomas, al proleg de la Historia de l'Almirante de Hernando Colón,
p18, Planeta 2006, 9 788408066804, es pregunta si era degut a que Beatriu
fos jueva o prostituta, que el seu fill li dedicà aquest terrible
poema sobre sa mare:
|
|||
| descendents d'en Cristòfor Colom | |||
| Diego Colón
Moniz, segon Almirall i Virrei, casà el 1508 amb Maria Toledo, neboda
del Duc d'Alba, van tenir els seguents fills, tots nascuts a Santo Domingo:
* Felipa Colón Toledo; nascuda el 1510; morta soltera entre 1542 i 1548 a Santo Domingo. * Maria Colom Toledo; nascuda 1511?. Casà amb Sanç de Cardona i Liori, '''Almirall d'Aragó'''. * Juana Colón Toledo; nascuda 1512; morta sobre 1592. Casada amb Luis de la Cueva. * Isabel Colón Toledo; nascuda 1513; morta 1549. Casada amb Jorge de Portugal, origina la branca dels '''Colón de Portugal'''. * Lluis Colón Toledo; '''Tercer Almirall''', nascut 1522; mort el 3 febrer 1572 (a l'exili). Es casà tres cops o potser quatre, dependent de les interpretacions. * Cristòfor(2) Colón Toledo; nascut 1523; mort al agost 1571. Casat primer amb Leonor Zuazo; desprès amb Ana de Pravia; i de terceres amb Magdalena de Anaya y Guzmán. * Diego(2) Colón Toledo; nascut 1524; mort 1546. Casat amb Isabel Justinien. :'''''Maria Colón Toledo''''' i Sanç
de Cardona, van tenir els seguents fills:
:'''''Luis Colom Toledo, 3r Almirall''''', va canviar
els drets al virreinat pels de '''Duc de Veragua'''i '''Marques de
Jamaica''' per les pressions de la monaquia hispànica, que el va
acabar desterrant per bigamia a Orà on morí, on fou enterrat
a l'esglesia dels franciscans, i mes tard el seu cos treslladat a Santo
Domingo.
::* Es casa de terceres, secretament, el Maig o
Juny de 1556 a Madrid, amb Ana de Castro, qui morí sobre 1566, es
casà formalment el 1560, i un altre cop el 1563, i no tingueren
fills.
:'''''Cristòfor(2) Colón Toledo''''';
nascut 1523; mort al agost 1571 tingue amb Ana de Pravia a
Mes descendents d'en Colom: http://es.geocities.com/gonzaloluengoofficial/archivos/TS_OTHERS_ARBOL_GENEALOGICO_NOBLEZA_EUROPEA.pdf
|
|||
| ©
El
text d'aquesta taula ha estat copiat, amb autorització, a la wikipedia
catalana.
Part del text i algunes referències procedeixen del meu esborrany a wikipedia-cat, sota llicencia GNU |
|||
Toda la información
que aparece en esta web es propiedad exclusiva de bcngrafics- Edició
Limitada (Barcelona).
Cualquier copia
o resumen sin autorización escrita será perseguida judicialmente.
Las imagenes de
esta web contienen un codigo encriptado que demuestra su origen,
y los originales
en alta resolución obran en nuestro poder.
Esta web fue colocada
en internet por primera vez el 15 de Febrero del 1999
Esta es la 9ª
edición, 20-05-2009
Tota
la web, (disseny, imatges i textes) son protegits
mitjançant una llicencia internacional de Creative
Commons
Toda
esta web (diseño, imagenes y textos) esta protegida
por una licencia internacional de Creative
Commons
Except
where otherwise noted,
this site is licensed under a Creative
Commons License